<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Adam Sandler Is Will Smith</title>
	<atom:link href="http://www.stevenhumour.com/2009/11/25/adam-sandler-is-will-smith/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stevenhumour.com/2009/11/25/adam-sandler-is-will-smith/</link>
	<description>Funny Pictures, Funny Videos, Funny T-Shirts, Funny Captions!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 03:51:09 -0700</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Music Community</title>
		<link>http://www.stevenhumour.com/2009/11/25/adam-sandler-is-will-smith/comment-page-1/#comment-5931</link>
		<dc:creator>Music Community</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 04:05:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stevenhumour.com/?p=4913#comment-5931</guid>
		<description>LMAO!
This is sick man. Will Smith deserved better than this. No disrespect to Sandler but they&#039;re in a different class of their own.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LMAO!<br />
This is sick man. Will Smith deserved better than this. No disrespect to Sandler but they&#8217;re in a different class of their own.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Industrial Pumps</title>
		<link>http://www.stevenhumour.com/2009/11/25/adam-sandler-is-will-smith/comment-page-1/#comment-4948</link>
		<dc:creator>Industrial Pumps</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 21:03:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stevenhumour.com/?p=4913#comment-4948</guid>
		<description>Lol, man those Chinese translations are never right. I&#039;ve seen some pretty ridiculous ones. In fact, I&#039;ve seen a couple of those bootlegs in which the subtitles were not even remotely close to what they were actually saying, like they accidentally got the subtitles from a different movie or something.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol, man those Chinese translations are never right. I&#8217;ve seen some pretty ridiculous ones. In fact, I&#8217;ve seen a couple of those bootlegs in which the subtitles were not even remotely close to what they were actually saying, like they accidentally got the subtitles from a different movie or something.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
